Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия этой страницы: Трудности перевода
Форум о покере > Общение > Курилка
Роман Горчаков
Вопрос к товарищам, свободно щебечущим на аглицком: есть ли в буржуинском языке слово, которым можно перевести "хуйснимколл"? Чтобы уровень маркированности был схож и так же остроумно чтобы.
MaxCarter777
Цитата(Роман Горчаков @ 18.1.2010, 5:17) *
Вопрос к товарищам, свободно щебечущим на аглицком: есть ли в буржуинском языке слово, которым можно перевести "хуйснимколл"? Чтобы уровень маркированности был схож и так же остроумно чтобы.


Fucked-up-call или holy-fucking-fishtank move или dipshit call    biggrin.gif  ну если совсем дословно, то можно пробовать "i-dont-give-a-fuck call", "don't-fucking-care call"   biggrin.gif
Роман Горчаков
А устоявшиеся выражения есть? Вошедшие в обиход, так сказать.

"i-dont-give-a-fuck-call" - мне нравится, кстати
MaxCarter777
 именно относящихся к покеру выражений, подобных "хуй-с-ним-коллу", я не слышал пока   smile.gif
Роман Горчаков
Ок, спасибо!

А то я думал, может, я такой темный просто blink.gif
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке.
Форум IP.Board © 2001-2025 IPS, Inc.